25 tuổi: Chủ tịch JVC, Giám đốc dự án Japan Acamedia Club
25 tuổi: Chủ tịch JVC, Giám đốc dự án Japan Acamedia Club
padding

25 tuổi: Chủ tịch JVC, Giám đốc dự án Japan Acamedia Club

Bài: Ngô Phương Thảo

padding
Hẹn gặp Hưng vào tối chủ nhật, anh chàng sinh năm 1992 gây ấn tượng ban đầu với tôi bằng mái tóc xoăn dài cột gọn, cổ đeo túi đựng tiền và… rất sợ sang đường. Đến khi cả hai yên vị, tôi mới bắt đầu phỏng vấn Hưng để hiểu thêm về Chủ tịch Hội Thân Hữu Nhật Việt – JVC trẻ tuổi này cũng như phương pháp học tiếng Nhật của Hưng đã và đang được nhiều bạn trẻ tại Hà Nội, Sài Gòn và Hải Phòng áp dụng.
Điểm qua thành tích của Đinh Thành Hưng 
- Đạt số điểm cao nhất kỳ thi du học sinh Nhật Bản - EJU khối người Việt năm 2012 (689/800)
- Đạt số điểm cao nhất kỳ thi Năng Lực Nhật Ngữ khối người Việt năm 2014 với số điểm 177/180 JLPT N1
- Cựu sinh viên trường Đại học Chiba (Nhật Bản) khoa Kinh Tế Luật
- Chủ tịch kiêm trưởng nhóm nghiên cứu phương pháp học tiếng Nhật dành riêng cho người Việt tại Hội Thân Hữu Nhật Việt – JVC. Hiện JVC có 3 cơ sở Hà Nội, Sài Gòn, Hải Phòng. 
- Giám đốc dự án Japan Acamedia Club tại Việt Nam được sự bảo trợ của Bộ Công Thương Nhật Bản

Chàng trai tài năng Đinh Thành Hưng có một vẻ ngoài khá "lãng tử". (Ảnh: Ngô Phương Thảo)

Nghỉ học Kinh tế, theo đuổi con đường giáo dục

Thời gian học tại Đại học Chiba (Nhật Bản), Hưng đã ấp ủ ý định xây dựng môi trường học tiếng Nhật để mọi người có thể đến học tập, chia sẻ và luôn được tiếp thêm động lực. Thử thách đầu tiên đặt ra chính là tìm sách tham khảo cho người Việt. Năm 2013, 2014 ở Việt Nam hầu như chỉ có sách giáo trình chứ sách tiếng Nhật để đọc tham khảo thì rất hiếm. Sau khi vận động quyên góp sách tại Nhật, chỉ một thời gian ngắn, Hưng đã nhận được hàng ngàn đầu sách quý và chuyển về Việt Nam. 
Không chỉ có người Nhật tại Nhật ủng hộ, cộng đồng người Nhật tại Việt Nam cũng đóng góp nhiệt tình. (Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Giữa năm 2 Đại học, Hưng quyết định dừng việc học và trở về nước để biến ý tưởng thành hiện thực. Tháng 7/2014, cơ sở JVC đầu tiên tại Hà Nội được thành lập. Ban đầu là một thư viện học tập, sau đó Hưng cùng các sempai khác (ở JVC không có định nghĩa “sensei” – “giáo viên” và “gakusei” – “học sinh” mà chỉ có “sempai” – “đàn anh, đàn chị” và “kohai” – “đàn em”) cùng nghiên cứu phương pháp học tiếng Nhật mới dành riêng cho người Việt và đưa vào giảng dạy. Lần lượt sau đó, “người anh em” JVC Sài Gòn và JVC Hải Phòng chính thức hoạt động. 
Phòng tự học của JVC thường xuyên trong tình trạng chật kín người. (Ảnh: Nhân vật cung cấp)

May mắn gặp được nhiều ân nhân 

Hưng không hề phủ nhận việc bên cạnh sự rèn luyện của bản thân, những may mắn, mối quan hệ góp phần rất lớn trong sự nghiệp của mình. Thầy Nguyễn Đức Hòe (Hiệu trưởng trường Nhật ngữ Đông Du) là người có ảnh hưởng rất lớn đến cuộc đời Hưng. Trong quá trình xây dựng và phát triển JVC, Hưng đều luôn tham vấn ý kiến thầy. Có những lúc, cái “ngông” của tuổi trẻ đã khiến Hưng bỏ qua những lời cảnh báo của thầy để rồi sau đó, chính Hưng đã thất bại y như lời thầy dự đoán và Hưng phải trở về để xin lỗi thầy. Có lẽ chính do sống tốt, được "trời thương" nên Hưng còn nhận được sự giúp đỡ của một số ân nhân khác tại Việt Nam và Nhật Bản. 
Bác Taketani – vị ân nhân người Nhật đã định hướng cho Hưng rất nhiều khi thành lập JVC. (Ảnh Nhân vật cung cấp)
Trân trọng những mối quan hệ xung quanh, Hưng rất chú trọng trong việc đào tạo nhân sự và trăn trở cách để giữ những sempai giỏi. “Nhiều bạn sau khi được đào tạo và đã giỏi rồi, họ chỉ dạy ở JVC được vài tháng rồi sau đó rời đi để tìm công việc khác. Hưng cảm thấy mừng vì các bạn đã luôn nỗ lực phát triển, nhưng mặt khác, làm thế nào để giữ chân các sempai đồng hành cùng mình là điều khiến Hưng phải suy nghĩ rất nhiều.” Hưng chia sẻ.  

Muốn cải thiện tiếng Nhật? Chỉ hai từ: ĐỌC SÁCH

Cách để cải thiện tiếng Nhật thì có rất nhiều cách, nhưng với Hưng, phải là ĐỌC SÁCH. Muốn tư duy như người Nhật, giao tiếp tốt thực chất cũng bắt nguồn từ việc đọc hiểu. Khi sống tại Nhật, ngoài thời gian làm thêm phát báo và học trên lớp, Hưng gần như “ở trọ” tại thư viện thành phố Kawaguchi và đọc sách. Lần đầu tiên đọc hoàn chỉnh được một cuốn sách Nhật, đó là cú hích để Hưng say sưa đọc hết các đầu sách tại đây, từ lĩnh vực kinh tế, chính trị, cho đến tâm lý, xã hội…; nhờ thế, tiếng Nhật của Hưng tiến bộ không ngờ. 
Khi dạy những lớp đọc hiểu N2, việc đầu tiên mà Hưng thực hiện chính là… chỉnh lại ngữ pháp sơ cấp, tưởng chừng như rất dễ nhưng nhiều bạn hiểu sai hoặc hiểu chưa kỹ và điều này ảnh hưởng rất lớn đến việc đọc hiểu sách. Trong quá trình học sơ – trung cấp; mọi người chỉ tập trung học “ý nghĩa” và “cách đọc” mẫu ngữ pháp chứ chưa chú ý đến “cách dùng”. 
Định hướng của JVC là chú trọng kỹ năng đọc sách. (Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Theo Hưng, sai lầm lớn nhất mà nhiều bạn đang gặp phải không nằm ở cách học, mà nằm ở vấn đề xác định “phương tiện” và “mục tiêu”. Đạt được tấm bằng JLPT là “mục tiêu” hay chỉ là “phương tiện” để đạt được những điều cao hơn? Có rất nhiều bạn, dù học rất giỏi vẫn không biết mình học tiếng Nhật để làm gì.
Có một điều khá thú vị Hưng nhận thấy về cách học tiếng Nhật của các bạn trẻ tại Hà Nội và Sài Gòn: Các bạn trẻ Hà Nội luôn có mục tiêu rõ ràng, ý chí phấn đấu cao nhưng thường không duy trì được lâu. Các bạn Sài Gòn thì thường không định hướng gì nhiều khi học tiếng Nhật nhưng lại chăm chỉ đến cùng. Cả hai cách học đều có những mặt tốt mặt xấu, bạn hãy thử nhận xét mình đang thuộc “trường phái” nào để chỉnh sửa cho phù hợp. 

Nếu chỉ sống để ăn, ở thì con người chẳng khác… loài kiến

Đó chính là ý Hưng rất tâm đắc khi đọc quyển “Khuyến học” của tác giả Fukuzawa Yukichi. Loài người đã được tạo hóa ban cho vinh dự là “chúa tể muôn loài” thì cần phải nghĩ đến việc làm những gì có ích cho cộng đồng, cho xã hội.
Hình ảnh Hưng đặt làm ảnh cover Facebook cá nhân để luôn nhắc nhở bản thân phải luôn học tập không ngừng. 
Qua nhiều năm làm việc trong lĩnh vực giáo dục, Hưng muốn chia sẻ với các bạn trẻ 3 "kim chỉ nam" trong cuộc sống mà Hưng luôn ghi nhớ:
Thứ nhất là “Jizoku Kanou” – động lực muốn kéo dài lâu bền là động lực phải gắn kết cùng người khác. Nếu bạn đặt một mục tiêu nào đó và lấy động lực làm vì chính mình thì thường… không thành công (Con người ta khó có thể vượt qua được chính mình bởi suy nghĩ: Làm cũng được, không làm cũng được, chỉ có mình mình biết). Nhưng nếu bạn đặt một mục tiêu với động lực liên quan đến người khác, chẳng hạn như vì gia đình, vì bạn bè, rộng hơn nữa là vì cộng đồng, vì xã hội thì động lực ấy sẽ được nhân lên gấp nhiều lần. 
Điều thứ 2 là sự thành tâm. Với cương vị Giám đốc dự án JAC – Japan Acamedia Club (dự án của tổ chức chính phủ được bảo trợ bởi Bộ Công Thương Nhật Bản), Hưng chia sẻ: “Qua quá trình làm việc với các cơ quan chính phủ Nhật Bản, cái cốt lõi bạn cần có chính là “sự chân thành”. Nếu bạn làm việc với cái tâm hướng đến cộng đồng thì dù có mất nhiều thời gian để chứng minh, họ sẽ nhận ra thiện chí của bạn. Còn nếu bạn đặt lợi ích giá trị lên trên thì rất khó để họ chấp nhận. Sự chân thành là điều tiên quyết cần phải có, mọi thứ khác như kỹ năng, tác phong… đều có thể học tập sau."
Một buổi họp của Hưng với tổ chức chính phủ Nhật tại Tokyo về dự án JAC ở Việt Nam. (Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Điều thứ 3 là tuổi trẻ. Có rất nhiều điều chỉ có thể làm được khi còn trẻ. Đừng phí hoài tuổi trẻ, đừng nhìn cuộc đời bằng ánh mắt lờ đờ đầy mệt mỏi, làm những gì có ích và cố gắng hết sức mình vì quãng thời gian này sẽ hình thành nên cuộc đời của bạn sau này.
Tuổi tác không quan trọng: không sai, nhưng có rất nhiều điều chỉ có thể làm được khi còn trẻ.(Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Ngô Phương Thảo/ kilala.vn
padding
padding
padding
padding
padding

Current issue

KILALA vol.26

Chỉ từ 100.000 VND, bạn sẽ nhận được 6 số Kilala giao tận nhà và một trong những phần quà hấp dẫn.

KILALA vol.25 KILALA vol.25
KILALA vol.24 KILALA vol.24
KILALA vol.23 KILALA vol.23
KILALA vol.22 KILALA vol.22
KILALA vol.21 KILALA vol.21
KILALA vol.20 KILALA vol.20
KILALA vol.19 KILALA vol.19
KILALA vol.18 KILALA vol.18
KILALA vol.17 KILALA vol.17
KILALA vol.16 KILALA vol.16
Đặt báo Kilala dài hạn
go Top